Lecția #9: Direct Speech vs. Reported Speech
Direct Speech și Reported Speech sunt două moduri de a relata ce a spus cineva. Diferența principală este:
În vorbirea directă, redăm exact ce a spus cineva, utilizând adesea verbe introductive precum say, ask, reply, etc.
Exemplu:
În vorbirea indirectă, nu folosim ghilimele și adaptăm timpul verbal, pronumele, adverbele sau alte elemente pentru a respecta regulile gramaticale.
Când relatăm ceva în trecut, timpul verbal din vorbirea directă se schimbă:
Direct Speech → Reported Speech
Cuvânt în vorbirea directă
Modificare în vorbirea indirectă
this → that
„Acest subiect este interesant.” → El a spus că acel subiect era interesant.
here → there
„Vorbitoul este aici.” → Ea a spus că vorbitorul era acolo.
now → then
„Trebuie să vorbim acum.” → El a spus că trebuiau să vorbească atunci.
today → that day
„Astăzi este o zi specială.” → Ea a spus că acea zi era specială.
Relatarea afirmațiilor și negațiilor folosește un verb introductiv precum say sau mention, urmat de propoziția adaptată.
Exemple:
Reported Speech: She said she loved learning languages.
Reported Speech: He said he didn’t understand that text.
Tipuri de întrebări în Reported Speech:
Exemplu:
Exemplu:
Folosim to + infinitiv pentru a exprima cererile:
Exemple:
Reported Speech: He asked me to explain that concept.
Reported Speech: She told me not to interrupt her.
e.g.The Earth orbits the sun,” he said.He said the Earth orbits the sun.
Timp verbal
Direct Speech
Reported Speech
Present Simple → Past Simple
„Sunt lingvist,” a spus el.
El a spus că era lingvist.
Present Continuous → Past Continuous
„Învăț gramatică,” a spus ea.
Ea a spus că învăța gramatică.
Past Simple → Past Perfect
„Am scris o scrisoare,” a menționat el.
El a menționat că scrisese o scrisoare.
Present Perfect → Past Perfect
„Am citit articolul,” a afirmat ea.
Ea a afirmat că citise articolul.
Future Simple → Would
„Voi explica asta mâine,” a promis el.
El a promis că va explica asta a doua zi.
